moonlight Comyv ♪
Je suis arrivé le : 01/08/2011 J'ai : 29 J'habite : Le havre, normandie
D'autres renseignements Fan depuis: 1 an/2 ans Chanson(s) préférée(s): Concert(s) où j'étais:
| Sujet: traduction de l'interview de "rockombia" (Colombie) Sam 3 Déc - 16:42 | |
| lien de la version espagnole: http://www.rockombia.org/entrevista/entrevista-con-el-guitarrista-miyavi- Spoiler:
Entrevue avec le guitariste MIYAVI Rockombia a parlé avec le guitariste japonais Takamasa Ishihara mieux connu sous le nom de MIYAVI dans le monde de la musique. MIYAVI promouvoit en Amérique son récent album What's My Name? Sorti en 2010. Ici quelques mots brefs et un salut de MIYAVI pour ses fans en Colombie. qu’est ce qui vous a donné envie de venir en Colombie?il n’y a aucune raison. Simplement parce que ce sont mes fans, mes chers fans dans votre pays. C’est pour ca que je viens il n’y a pas d’autre raison. Je vais partout où mes fans m’attendent. Et je suis très content d’avoir pu le faire car en fait c’est assez difficile d’aller a chaque endroit et on ne pourrais pas le faire sans promoteurs locaux ou personnes, qui s’occupent des choses importantes. Comme la scène les tickets etc. C’est difficile de trouver quelqu’un qui se charge de tout, mais je sais qu’il y a des personnes qui m’attendent alors maintenant nous sommes la.c’est vraiment très bien ! je sais que la plupart des travaux ont été fait par vos fans, en commençant par vous faire connaitre par les émissions nationales et les promoteurs. - je sais, je sais. Je les remercie vraiment beaucoup, s’ils ne faisaient pas tout ceci e n’aurais pas pu penser venir ici. Encore merci! qu’espérez vous d’un public hispanophone, vous parlez un peu espagnol? -Hola cómo estás? …. Attendez un moment… euh…. Vous voulez vraiment entendre mon espagnol? attendez…. Je crois que je sais quelques phrases en espagnol…. Hola Colombia! Los quería ver hace mucho tiempo, la pasaremos bien esa noche. Je l’ai apprit en Espagne et au chili.comment « gérez vous » vos fans qui ne connaissent ni le japonais ni l’anglais? - je crois que tout passe a travers la musique, je crois que sans la musique, les personnes en Colombie ne sauraient rien sur MIYAVI. Et moi je fais de la musique et a travers de celle ci se créent des relations, on veut se connaitre mutuellement, c’est quelque chose de vraiment bien.
connaissez vous quelques artistes colombiens?- non, malheureusement non. S’il vous plait s’il y a des artistes intéressants montrez les moi, je veux collaborer avec des artistes intéressants. Bien, ceci est une question personnelle, car j’aime beaucoup votre musique : ¿qu’est ce qui vous as inspiré pour faire une de mes chansons favorites : Onpu No Tegami? - c’est une chanson qui date assez non?, Merci, eh bien quand j’ai écrit cette chanson, seules des notes peuvent transmettre mes sentiments pour vous donc même si ma voix s’abime ou meurt je n’arrêterais jamais de chanter, je n’arrêterais jamais de jouer, de chanter pour vous. C’est l’essentiel du message. quand vous avez commencé votre carrière aviez vous pensé que vous deviendriez mondialement célèbre? - En fait, oui. Je rêvais de ca, je n’étais pas sur de le faire, mais je l’ai toujours imaginé .le rêve est devenu réalité!qu’aimeriez vous savoir de la Colombie ou que savez vous de la Colombie?- je crois que la seule chose que j’ai entendu est que les colombiennes sont assez sexy. J’aimerais aussi connaitre les fruits qu’il y a ici, les bonnes choses de la Colombie! (j’ai coupé une longue partie)*pas moi hein XD * je veux passer de bon temps en Colombie
pour ses fans en colombie… Hey Colombia, je suis prêt à « rocker » avec vous, j’espère vous voir très bientôt. Peace, je vous aime hi it’s Miyavi from Tokio ! (ca faisait vraiment mieux en anglais ^^’ ) à très bientôt peace je vous aime
| |
|
Mishita Comyv star ☆
Je suis arrivé le : 04/07/2011 J'ai : 32 J'habite : In my StudiO
D'autres renseignements Fan depuis: Plus de 5 ans Chanson(s) préférée(s): Concert(s) où j'étais:
| Sujet: Re: traduction de l'interview de "rockombia" (Colombie) Sam 3 Déc - 17:29 | |
| - Citation :
- Bien, ceci est une question personnelle, car j’aime beaucoup votre musique : ¿qu’est ce qui vous as inspiré pour faire une de mes chansons favorites : Onpu No Tegami?
- c’est une chanson qui date assez non?, Merci, eh bien quand j’ai écrit cette chanson, seules des notes peuvent transmettre mes sentiments pour vous donc même si ma voix s’abime ou meurt je n’arrêterais jamais de chanter, je n’arrêterais jamais de jouer, de chanter pour vous. C’est l’essentiel du message . Vraiment une très bonne question! Et une magnifique Réponse ! d'ailleurs ( ca serait stylé de lui faire ressortir ses old Tracks ! )
- Citation :
- qu’aimeriez vous savoir de la Colombie ou que savez vous de la Colombie?
- je crois que la seule chose que j’ai entendu est que les colombiennes sont assez sexy. MDR x) Alalala notre MIYAVI internationale..
- Citation :
- pour ses fans en colombie…
Hey Colombia, je suis prêt à « rocker » avec vous, j’espère vous voir très bientôt. Peace, je vous aime hi it’s Miyavi from Tokio ! (ca faisait vraiment mieux en anglais ^^’ ) à très bientôt peace je vous aime J'aime !! J'aime
Une interview Interessante avec quelques questions vraiment pertinente <3 | |
|